PM: Los practicantes
occidentales de Reiki suelen tener molestias y malos entendidos acerca
del dinero y la práctica espiritual. Por favor, hable con nosotros sobre el
valor del dinero.
HI: El dinero está más allá de
bueno o malo, es neutral. La pregunta es cómo lo utilizamos. Está bien
hacer un montón de dinero. Si utilizamos el dinero no sólo para nuestro propio
beneficio sino para el bien de las personas, para compartir, entonces el dinero
se convierte en un buen dinero. Si lo usamos sólo para nuestro propio interés,
entonces el dinero no es bueno. Mi opinión personal es que está bien para
nosotros ganar dinero. Nosotros no tenemos que sentirnos culpables.
Honorarios
de Usui y Hayashi. PM: Como japonés residente en Kioto, usted puede
realizar la investigación original en la historia de la práctica de Reiki. Por
favor díganos acerca de la estructura de las tasas en la época de Usui y
de Hayashi. HI: En la época de Sensei Usui y Sensei Hayashi costaba
mucho dinero convertirse en un practicante de Reiki. Sólo los ricos
podían permitirse el lujo de convertirse en profesionales de primer y segundo
grado. El Gakkai es una asociación de miembros, para aprender la práctica de
Reiki, es necesario ser miembro. Uno de los miembros se quejó de esto desde el
principio, ¿por qué cobran tanto dinero? Reiki es un regalo del cielo – ¿Por
qué cobran? Así que dejó el Gakkai después de dos años. PM: ¿Por qué Usui y
Hayashi cobraban dichas tasas ? HI: No sé por qué Usui y Hayashi cobraban altas
tarifas. Hayashi cobraba ¥ 50 en ese momento. Dictaba un taller de cinco
días con un mínimo de10 alumnos. En ese momento, era mucho dinero. Le pregunté
a mi maestra, la Sra. Yamaguchi, “¿Qué podría hacer con 500 yenes?” Ella dijo
que se podía comprar una casa pequeña. Tengo entendido que la señora Takata
siguió el camino tradicional japonés de altas tarifas y la enseñanza sobre todo
oral.
Honorarios
de Usui y Hayashi.
PM: Como japonés
residente en Kioto, usted puede realizar la investigación original en la
historia de la práctica de Reiki. Por favor díganos acerca de la estructura de
las tasas en la época de Usui y de Hayashi.
HI: En la época de
Sensei Usui y Sensei Hayashi costaba mucho dinero convertirse en un
practicante de Reiki. Sólo los ricos podían permitirse el lujo de convertirse
en profesionales de primer y segundo grado.
El
Gakkai es una asociación de miembros, para aprender la práctica de Reiki, es
necesario ser miembro. Uno de los miembros se quejó de esto desde el principio,
¿por qué cobran tanto dinero? Reiki es un regalo del cielo – ¿Por qué cobran?
Así que dejó el Gakkai después de dos años.
PM:
¿Por qué Usui y Hayashi cobraban dichas tasas ?
HI: No sé por qué Usui y
Hayashi cobraban altas tarifas. Hayashi cobraba ¥ 50 en ese momento. Dictaba
un taller de cinco días con un mínimo de10 alumnos. En ese momento, era
mucho dinero. Le pregunté a mi maestra, la Sra. Yamaguchi, “¿Qué podría hacer
con 500 yenes?” Ella dijo que se podía comprar una casa pequeña. Tengo
entendido que la señora Takata siguió el camino tradicional japonés de altas
tarifas y la enseñanza sobre todo oral.
PM: ¿Dónde obtuvo esa
información?
HI: Lo deduje por la
información de varios miembros del Gakkai, incluyendo a Hiroshi Doi.
En
el Monte Kurama en marzo de 1922, Usui Sensei alcanzó la iluminación. Luego
regresó a Tokio, y en abril, Usui abrió el Gakkai.
Usui
dijo, nadie me enseñó esto y yo no estudié para obtener esta capacidad, me di
cuenta de que accidentalmente se me dio esta habilidad mística para sanar, no
antes de Mt . Kurama, fue después. Entonces Usui comenzó a enseñar y dar
sanación en su dojo. No había ninguna tarifa fija para recibir tratamiento.
Usui
llegó a ser bien conocido por sus manos – en la curación. Él no era el único
que ofrecía la energía de sanación con las manos, pero se hizo muy conocido. La
gente en otras áreas lo invitó a enseñar y él estaba en el camino muchas veces
porque quería compartir este regalo con el mayor número posible de personas.
En
cierto modo, tal vez trabajó muy duro, y falleció en la zona de Hiroshima
durante el viaje. No sabemos cuánto cobraba, pero siempre viajaba a bases
navales y la marina imperial de Japón apoyaba Usui Reiki Ryoho
Cultura
japonesa y dinero.
PM: Por favor, háblenos
acerca de la perspectiva cultural japonesa con respecto al dinero y la
espiritualidad.
HI: No sé cual era el punto de
vista de Sensei Usui sobre el dinero, sino el de los japoneses , en general,
hay algo un poco negativo en torno al dinero. En Japón, no se habla de dinero
cara a cara. Se considera de mala educación hablar directamente sobre el
dinero. Por supuesto, todo el mundo sabe que hay dinero, pero no se habla de
ello abiertamente. Hay una reticencia cultural para hablar abiertamente sobre
el dinero porque la cultura japonesa ve el dinero como un poco sucio. Puede ser
que sea una sensación de que algo como el dinero es la raíz de todos los males.
Personalmente no estoy de acuerdo que el dinero es la raíz de todos los males.
El dinero es neutral, no es bueno ni malo. Todo depende de cómo usamos el
dinero, y en qué situación.
PM: ¿Es correcto decir que los
japoneses no tienen la expectativa de que la formación espiritual debe ser
gratuita?
HI: Yo personalmente no creo
que la formación debe ser gratuita. Gratuito no es bueno. Si conseguimos
algo gratis, no lo apreciamos mucho. No es tanto una cuestión de la cantidad de
dinero, pero si pagamos un poco de dinero por algo, es un gesto de
agradecimiento por lo que recibimos.
Mi
opinión personal es que sin cargo, sin costo alguno, no es bueno.
No
estoy de acuerdo con ese enfoque. Básicamente, cobro una cuota por el
tratamiento que también depende de la situación. Si una persona no tiene
dinero, es muy pobre, ofrezco mi sanación Reiki como mi bendición, mi donación,
mi contribución.
Cuando
se trata de clases, por supuesto que cobro una tarifa. No voy a entrenar a
alguien para practicar Reiki sin cobrar. Tal vez un estudiante no puede
permitirse el lujo de pagar en su totalidad, tal vez él puede permitirse sólo
el 10%. Yo podría decir bien. Para mí, el pago de alguna cuota es un gesto de
agradecimiento. Si usted puede pagar la cuota normal, no es la cantidad de
dinero, es su apreciación. Pero nunca totalmente gratis y menos para las clases
de Reiki.
PM: Estoy en lo cierto cuando
entiende que se dibuja una distinción entre los gastos para el tratamiento y
para la formación ?
HI: Sí, tengo una sensación
diferente sobre la importancia de lo que se cobra para entrenamiento de Reiki y
el tratamiento Reiki. Las enseñanzas espirituales están disponibles en Japón,
tanto de forma gratuita o de pago, pero los maestros espirituales en Japón
tienden a cobrar algo. Tanto Usui y Hayashi deben haberlo sabido.
PM: Y como hemos visto con
Usui y sus estudiantes ofreciendo tratamiento de Reiki después del terremoto de
Tokio, cuando hay un desastre o una emergencia, no hay una cuota para recibir
tratamiento.
HI: De acuerdo.
PM: ¿Qué aprendió de la Sra.
Yamaguchi, su maestra de Reiki, acerca de las tarifas y el dinero?
HI: La Sra. Yamaguchi no
mencionó nada sobre el dinero. Cuando ella dijo: “Bueno, yo te voy a enseñar,”
le pregunté cuánto debía pagar.
Ella
dijo: “No importa el dinero, estoy feliz de compartir con ustedes la práctica Reiki.”
Pero yo no estaba cómodo con eso, así que le ofrecí un regalo no en forma de
dinero, y ella aceptó. Así los dos estábamos cómodos. Tal vez, si no en la
forma de dinero, por lo menos podemos ofrecer algo como un gesto o símbolo de
aprecio y respeto.
PM: La Sra. Takata vivió en el
mismo sitio de Hayashi, donde se encuentran la casa de la familia y la
clínica de Reiki. ¿Cuál es el significado de esto? ¿No era inusual este
arreglo?
HI: Este fue un acuerdo muy
inusual, y un reconocimiento significativo de que Sensei Hayashi consideraba a
la Sra. Takata como una estudiante muy especial. Es por eso que él la
invitó a vivir con su familia. Es lo que entiendo.
Mi
sincero agradecimiento a América Zamora por la traducción de este
artículo. Publicado originalmente en inglés, Reiki Healing and Money with
Hyakuten Inamoto.